Snacking Hamburgers
A few weeks back, we all had the not inconsiderable pleasure of an expert explanation of the infamous Berlin dialect, a manner of speaking so reliably confusing to outsiders that even other Germans have their own word for it: berlinern, or “to mumble Berlin slang.” And Berlin is by no means the only German metropolis with its own special way of speaking: residents of Hamburg don’t Deutsch sprechen, for example. No, what Hamburgers do is snacken – and I don’t mean eating meat sandwiches, here.

After a long time at sea, all Hamburg sailors want to do is snack!
Snacken is the way other Germans describe Hamburg’s own peculiar way of distorting standard German. And just like Berlinerisch, it’s a mixture of a characteristic accent, idiomatic expressions, and vocabulary imported from older dialectal forms.

Last year, there was a theory afloat in German intellectual circles stating that the number nine has a specific role in German history. The idea was that most of the major events of the German twentieth century happened in years terminating in nine: 1919 was the Treaty of Versailles, which almost directly gave birth to the declaration of the Second World War in 1939. After that, 1949 saw the division of Germany made official and, forty years later in 1989, the fall of the Berlin Wall reunified the country.








